9月頭のイタリア。
ランペデューサ島で世界第3位のビーチとそこに浮かぶ船や、おいっしい食事、母との時間や、ガイドさんの聞くイタリア人のお話は楽しめたものの、
正直言ってあまりイッターリアンなファッションは楽しめませんでした。
では、ローマはいかがでしょう?
街の風景とともに、パパラッチしてきました(勝手にごめんなさい)。
ローマの街を観光で歩いているつもりで、ついでに美女・紳士をぜひチラ見してみてください。
Early September, I went to Lampedusa island, Italy with my mom.
Although I enjoyed the great seafood, 3rd most beautiful beach in the world, precious time with my mom , talk with the guide,
I could not enjoy the ITALIAN FASHION.
So here we come in Rome.
The city to enjoy fashion, food, and beautiful street.
ちょっとジェラートで休憩。
ジェラートとティラミスがとっても有名な Pompiへ。
すごく混んでると聞いてたけれど、そんなことなかったよ!
3年前にブログを始めていた際、欲しい服を買うお金がないのでこうやってストリートスナップを撮影していたことが、今の繊研新聞連載につながっています。
街の風景と街の人を合わせてみると、その国の趣向が少し理解できる気がする。
3years ago when I started blogging, I used to take all this kind of streetsnaps, and that led me writing column on the notable fashion newspaper “Senken Shimbun” now.
You understand more about their culture when you look at the fashion and the street scenery together, right?
9月頭に母とイタリアに行ってきました^^
- 9/09/2015母娘イタリア: 透明な海の楽園、ランペデューサ島
- 9/09/2015「浮いたように見える船」を見ることはできるのか? 母娘イタリア、ランペデューサ島
- 9/22/2015Italy! ランペデューサの鮮やかな街並みと美味しすぎご飯 Food and Town in Lampedusa
- 9/23/2015現地ガイドに聞いてみた!イタリア人のイメージ (本編)