ザリッツカールトン大阪2日目のブログです。
・朝食ビュッフェの様子
・正直、どうだった?
・朝食無料を含めた素晴らしいサービス についてお話します。
うちは、アメリカ人の夫、日本人の私(妻)、1歳(もうすぐ2歳!)の女児がいるので、そのファミリー目線で書きますね。
This is a blog of the second day at The Ritz-Carlton, Osaka. I will write from our family’s point of view.
How was it, honestly?
I will talk about the great service including the free breakfast.
* ザリッツカールトン大阪 1日目のブログはこちら。中華レストラン香桃や、お部屋、素晴らしいと思ったサービスについて書きました。
Click here to read the blog of the first day at The Ritz-Carlton, Osaka. I wrote about the Chinese restaurant Shang Peach, the room, and the service, which I thought was excellent.
朝食ビュッフェはレストランSplendid(スプレンディード)!
普段はイタリアンであるスプレンディードが、朝食会場となります。
▶︎会場:1階「スプレンディード」
▶︎席数:94席(個室なし)
▶︎時間:6:30 ~ 10:30
▶︎料金:大人4,500円 子供無料(12歳以下)
かわいいリッツライオンが出迎えてくれます。そして、娘がいるのでテーブルまで持ってきてくれました。
Splendid, which is usually an Italian restaurant, will be the breakfast venue.
▶︎Number of seats: 94 (no private rooms)
▶︎Hours: 6:30 – 10:30
▶︎Cost: Adults ¥4,500 Children free (under 12 years old)
A cute little Ritz Lion greets you. Since I have a daughter, they even brought a table for us.
素晴らしいことに、ハイチェアやキッズ用フォークナイフだけじゃなく、キッズ用のエプロンをご用意いただきました。今までホテル・レストランでエプロンやスタイを用意してもらったことはないので感動!
ライオンくんが持ってる卵メニューには、トリュフオムレツというのがあってそれがとても美味しかったです。
Wonderfully, we were provided not only a highchair and a fork knife for kids, but also an apron for kids. I have never had a hotel/restaurant provide me with an apron or a stylus before, so I was very impressed!
The egg menu Ritz-Lion has is called Truffle Omelette, which was very tasty.
キッズがいる皆さん、朝食ビュッフェどうしてますか?うちは毎回、できるだけビュッフェの近くにするようにしてます。
For those of you with kids, what do you do about the breakfast buffet? We try to be as close to the buffet as possible every time.
食べ物はこちら。
サラダエリア。 Salada area.
このフレンチトーストとコーンスープがとてもおいしかった。ここでシェフが作っています。This French toast and corn soup was very good. The chef cook them here.
伊勢谷のお漬物。Pickles from Iseya.
あまり広くない割には和食のコーナーが結構充実。For a place that is not very big, the Japanese food corner is quite well stocked.
パンコーナー。Bread corner.
シリアルコーナー。Cereal corner.
娘を夫が抱っこしながらとっていたら、スタッフさんが「とりましょうか?」と。これも他のホテルには今までなかったことなのでとても嬉しかったです。
When my husband was holding my daughter in his arms, a staff member said, “Would you like me to take the food? I was so surprised. This is something we have never had at other hotels, so we were very happy.
有名なのは朝からスパークリングシャンパンが飲めること。私は妊娠中で飲みませんでしたが、このグリーンスムージーがとてもおいしく、2杯ほど飲みました。蓋付きプラカップが用意されており、部屋にも持ち帰りもしました。
The famous thing is that you can drink sparkling champagne in the morning. I didn’t drink it because I was pregnant, but this green smoothie was so delicious that I drank two cups of it. Plastic cups with lids were provided and I also took some home to my room.
素敵なお皿に盛ってみた。
This is how it looks like held on a plate.
ちなみにレストランはこんな感じ。月曜朝だったからかそんなに混んでいませんでした。アメリカからの出張グループ1つ、あとはカップルか家族が多かったかな?前日夜にお友達になったお子さんファミリーとお話したりしましたよ!
By the way, this is what the restaurant looked like. It was not so crowded because it was Monday morning. There was one business trip group from the U.S., and I guess there were many couples or families. I had a chance to chat with a family whose children I had made friends with the night before!
一人4500円は高いか安いか?
私たちはドバイホテル暮らしした時高級ホテルの朝食にたくさん行ったので、少しサイズ感としては小さく感じたのは事実です。
でも一つ一つのお食事は美味しかったですし、サービスも他のホテルやお店の一段上でした。
子連れということがあって店員さんもかなり気にかけてくれて、「お持ちしましょうか?」と何度もご提案いただきました。飲み物も、ノンカフェインのカフェラテを頼んでたのですが、冷めたら取り替えると言われました(私は気にしないのでそのまま飲みましたが)。また、赤肉メロンがあるかもと聞いていたので、今日はないんですねー、といったら、メロンがお好きなのですね、聞いてきますといって普通のメロンを特別に出してくださいました。
朝食ビュッフェというと結構日本だとスタッフさんと触れ合うことが少ないと思うのですが、心温か丸会話がいくつも生まれていたのは、さすがだなあと思います。
Is 4,500 yen per person expensive or cheap?
We went to a lot of high-end hotel breakfasts when we lived in Dubai hotels, so it did feel a little small in size.
But each meal was delicious and the service was a step above other hotels and restaurants.
The waitress was very attentive to us because we were with children, and she suggested several times, “Would you like me to bring you something?” The drinks were also caffeine-free. I ordered a caffeine-free latte, but was told it would be replaced when it got cold (I didn’t mind, so I just drank it as is). I had also heard that there might be red meat melon, so I told them that there was no melon today.
I was impressed by the number of heartwarming conversations that took place.
お得にリッツカールトンの朝食をいただく!We made it for free! How?
実は私たち、この朝食費用払っていません。前の記事でも紹介した、AMEXプラチナカードの会員なので、その特典”Fine Hotels and Resorts (通称FHR)”を使って、無料でいただくことができるのです。
「ファイン・ホテル・アンド・リゾート」は世界中の1,200を超える参加ホテルでの宿泊をご予約すると、合計で平均550米ドル相当分の無料追加特典もご利用いただけるカード会員限定のホテル特典。
Actually, we did not pay for this breakfast. We are members of the AMEX Platinum Card, which I mentioned in the previous article, so we can get it for free using the “Fine Hotels and Resorts” (a.k.a. FHR) benefit.
Fine Hotels and Resorts” is an exclusive hotel benefit for cardmembers who book stays at more than 1,200 participating hotels worldwide and receive an average of US$550 worth of free additional benefits in total.
今回私たちが使った特典 The benefits we used this time
朝食無料提供サービス Complimentary breakfast
滞在中の朝食が含まれる(2名分)!嬉しい。ちなみにMarriot Bonvey カードだとこの特典はないです。
マリオットのダイアモンドステータスを持っていても普通料金が取られる様子。
ただ、ステータスがあれば2000円の割引は効きます。
Breakfast is included during your stay (for two people)! What a great deal! By the way, this benefit is not available with the Marriot Bonvey card.
Even if you have Marriott Diamond status, you will be charged the normal rate. However, if you have the status, you can get a discount of 2,000 yen.
アーリーチェックイン Early check-in .
正午にチェックイン可能(空室状況による)
→実際1245くらいにチェックインできました。ちゃんとお部屋用意されててよかった。
Possible to check in at noon (subject to availability).
We arrived to check in at around 1245. I was glad to see that my room was ready.
お部屋のアップグレード Room upgrade upon arrival
ご到着時にお部屋をアップグレード(空室状況による)
→ラウンジよりも上の高層階、上から2番目の36階にアップグレードされました。
This is also subject to availability.
We got upgraded to the 36th floor, the second floor from the top, which is a higher floor than the lounge.
エクスペリエンスクレジット100ドル分 Experience credit worth $100
エクスペリエンス、つまりホテル内の体験のために100ドル分が使えます。今なら14000円くらいになるので、結構楽しめる!
私たちはこれで、中華ランチ「香桃」でコース料理、そしてカフェ「The lobby」でケーキとお茶をいただきました。
You can use $100 worth of Experience, i.e., for experiences within the hotel. Now that would be about $14,000, which is quite enjoyable! We did this and had a course meal at the Chinese lunch “Shang Peach” and cake and tea at the cafe “The lobby”.
さらに、
実はマリオットボンベイのステータスチケットとして2000円ありました。これは使える場所が限られたので、チェックアウト時に夫がケーキを買ってくれて、翌日大阪城の前でリッツカールトンケーキでピクニックをしました。笑
In addition,
We actually had 2,000 yen as a Marriott Bombay status ticket. Since there were only a few places we could use this, my husband bought a cake for me when we checked out and we had a picnic with Ritz Carlton cake in front of Osaka Castle the next day. LOL!
大坂城見学したあとなので、気分は豊臣秀吉?笑
After visiting Osaka Castle, I felt like Hideyoshi Toyotomi?!
午後4時までチェックアウト時間の延長 Extended check-out time until 4 p.m.
→お昼寝がある子連れ世代には本当に助かる特典。このおかげで、昼寝場所の迷子にならないし、妊娠中の私も娘が休んでくれる間休める。
前回書いたように、娘のためにベッドガードをつけて、ベッドを動かしてくれたのも大助かりでした。
This is a really helpful benefit for the generation with children who have naps. This keeps me from getting lost in the nap area and allows me to rest while my pregnant daughter rests.
無料のWi-Fi Free Wifi
→これはリッツカールトンはお金かかりませんが、ネット有料のホテルだとしても無料になるということですね。
もし、アメリカ在住の(または住所を持っている)方の場合、招待オンリーのAMEXプラチナカードで、一番良いポイント数で招待できます!
こちらからぜひどうぞ!
AMEX Platinum は、年会費695ドル。
でも、私が今紹介すると、なんと150,000ポイント(45万円相当)がついてくるので、すんごくお得です。これはアメリカの金融機関での信用履歴(クレジットヒストリー)や使い方などが関わり、誰から紹介してもこのポイント量ではないので、かなりお得かと。
年会費がめちゃ高いところが問題ではありますが、とにかく 「ファイン・ホテル・アンド・リゾート Fine Hotel and Resort」というサービスが、旅好きにはものすごい力を発揮するんです。年に1回は無料だし、一泊5.5万円分は得することになってるので、それを含めて3回以上は良いホテルに泊まりたい、という人や家族にはめっちゃお勧めです。
ちなみに、普通に駐在で行った日本人の紹介では、150,000ポイントも貰える人は少ない様子。アメリ発行のクレジットスコア履歴が短いから。私は、アメリカ人の夫が今までに高い信用履歴を残してくれているからです。つまりただのラッキー。
なのでそのラッキーを少しでもシェア。
If you live (or have an address) in the US, you can get the best number of points with the invitation-only AMEX Platinum card!
Please click here to get started!
The AMEX Platinum has an annual fee of $695.
But if I refer you now, you will get a whopping 150,000 points (worth 450,000 yen), which is a huge savings. This involves credit history (credit history) and usage at US financial institutions, etc., and this amount of points is not available no matter who you refer, so I think it’s a very good deal.
The problem is that the annual fee is crazy high, but anyway, the “Fine Hotel and Resort Fine Hotel and Resort” service is a tremendous help for travelers. It is free once a year, and you are supposed to get 55,000 yen per night, so I highly recommend it to people and families who want to stay at a good hotel more than three times including that.
By the way, few people seem to get 150,000 points from referrals from Japanese who went there on a regular expatriate basis. Because of their short credit score history issued by AmeriCredit. I am because my American husband has a high credit history so far. In other words, just lucky.
改めてリッツカールトン大阪とは?
「ザ・リッツ・カールトン」は、世界最大のホテルグループである「マリオット」の一員となっていますが、「ザ・リッツ・カールトン」は「マリオット」の中でも最上位のブランドに位置付けられています。
ザ・リッツ・カールトン大阪は、リッツ・カールトングループの日本第一号として、1997年5月に開業いたしました。18世紀の英国貴族の邸宅を感じさせる空間になっています。だから全体的にアンティーク・シャンデリアが多いインテリアなのですね。
大阪駅から徒歩5分のところにあるハービスOSAKAオフィスタワー内にある国内第1号のリッツカールトンです。
ザ・リッツ・カールトン・大阪 ホテル基本情報
▶︎所在地:大阪市北区梅田2丁目5番25号
▶︎客室階:24〜37階
▶︎客室数:291室(うちスイート54室)
Ritz-Carlton, Osaka?
The Ritz-Carlton is a member of Marriott, the world’s largest hotel group, and The Ritz-Carlton is positioned as the highest brand within Marriott.
The Ritz-Carlton, Osaka opened in May 1997 as the Ritz-Carlton Group’s first hotel in Japan, and is designed to evoke the atmosphere of an 18th century English aristocratic mansion. That is why the interior is generally decorated with many antique chandeliers.
The first Ritz-Carlton in Japan is located in the Herbis OSAKA Office Tower, a five-minute walk from Osaka Station.
The Ritz-Carlton, Osaka Hotel Basic Hotel Information
▶︎ Location: 2-5-25 Umeda, Kita-ku, Osaka City
▶︎Guest room floors: 24th to 37th floors
▶︎ Number of guest rooms: 291 (including 54 suites)
This is a report on the breakfast that I enjoyed very much.
I will end this blog with another article about my visit to the Ritz-Carlton’s SPA and The lobby!
以上、朝食をとても楽しんだレポでした。
もうひと記事、リッツカールトンのSPA、そしてThe lobbyにもいったので、そちらを書いて最後とします!
This is a report on the breakfast that I enjoyed very much.
I will end this blog with another article about my visit to the Ritz-Carlton’s SPA and The lobby!
ザリッツカールトン大阪 ブログシリーズ The Ritz-Carlton, Osaka Blog Series
・中華レストラン香桃や、お部屋、素晴らしいと思ったサービスについてはこちら For more information about the Chinese restaurant Shang Peach, the rooms, and the excellent service
・豪華な朝食ビュッフェ 率直レポ 本記事 A frank report on the sumptuous breakfast buffet(This article)
・スパ&ロビーラウンジカフェについてはこちら Click here to read about the Spa & Lobby Lounge Cafe.