Emoji below
2026年あけましておめでとうございます。
去年の振り返りや今年の目標は置いておいて、
現在面白いことが起こっているので、忘れたくなくてメモしたく書きます。
年末、KBSという韓国の国営放送より、私の流産・死産についてブログを発見して
TVインタビューをしたいと突然メールをいただきました。
また、水子供養をしたお寺に同行してロケ撮影をしたいと。
・・・
ただうちの家族は私も含め年末ギリギリまでインフルエンザになってしまったので
保育園にもう2週間以上行ってなくて仕事溜まりまくりで、保育園がやっと始まるタイミングの今週から撮影が始まったのですが。
これがた・た・大変!!!
普段のお仕事もあり、そして来週から1ヶ月の海外渡航もあり、
控えめに言って今週劇的に忙しいです。。
というのも、今週の拘束時間は3日間、そして15-20時間近く!
本当に一つのシーンを4−5回光の加減を確認しながら、撮影することもあります。
昨日は寒空の下、鎌倉の長谷寺にて丸一日中の撮影。
お昼ご飯も食べられず・・・
同じシーンを何度も撮るので、
寒空の下で長丁場って、私女優かな?んなわけあるかい!とセルフツッコミしていました。
ただ、本当に貴重な時間をいただいてます。
よく訪れる長谷寺の水子供養の様子を撮っていただいたり(まあ、お線香を指すシーンだけで4ー5回くらい撮りましたが)
住職さんと特別に追加お参りしていただき、対談するお時間など特別にいただきました。
また、死産について毎回深く聞かれるので、泣かないぞと思ってもたくさん涙が出るので、疲れます。笑
通訳案内の時は一日2万歩くらい平気で歩くのですが、それと同じかそれ以上の疲れが。
でも、同じ境遇の韓国の方にメッセージをこんなに伝えられる機会はないので頑張ります。
また、韓国人スタッフの五人が皆さんがとても優しくて盛り上げてくれるのでそれが助かっています。
ただ、メイクもスタイリングも全部自分なので、美容院に撮影朝に急いで行ったり普段しないネイルをしたり、前日夜に服を買いに行ったりして、ああメイクもっと勉強してダイエットしておけば、、とか後悔しています。
一番今困っていること:
そして2日後今週の日曜日には
家で撮影したいと言われて、ずーっと断り続けてるですがこ受け入れてくれなくて。
あみさんの家のような生活感のあるところで子供と幸せに暮らしている姿を見せたいんです!言われ続けていて、代わりのAirbnbとか提案してもイヤーと言われて困っています。
私としては今日は子供が熱で休みだし、明日も仕事だし
本当に準備する日が全くないので嫌なのです。
ママの皆さん、というかママじゃなくても理解してもらえるかと!!
インテリアのインフルエンサーでもないし!!
この状況、皆さんならどうしますか!?!
日本の番組の報道番組、ドキュメンタリーとの違い:
今まで主宰するNPO LunchTripや、自分が勤めたりコンサルする企業のコミュニティ関係で、多い時は年間20本くらいTVインタビューや撮影を受けてきました。
ほとんどが、PR会社を通さず、自分で直接やって来ました。
ドキュメンタリーとしてはBS朝日、そして丸一日張り付きはNHKおはよう日本のコーナーでしたが、このKBSの丁寧さや時間の掛け方は正直桁違いです。
撮影前に一度ディレクターと通訳でうちに挨拶に来たのは驚きました。
ズームでよくない?て。
この番組は日本でいうNHKスペシャルに当たるドキュメンタリーシリーズだそうで
かなり力が入っているのか、
アート作品かな、というくらい何度も同じシーンを撮ったりします。
往復ドライバーの方(KBSのカメラマンも務めていた過去あり)も、今回ドラマ並みだなと驚いたそうです。
また、お金が支払われるのも、運転手がつくのも、初めてです。
今までのは、まあ私たちのサービスを紹介するということで無償で広報してくれるという感じだったので、メディア側からお金を提示してくれて逆に驚いてます。
今回も、通訳案内についてどんどん話していいらしいけれど
テーマじゃないから、編集されてしまうかもしれないし、
まあ時間拘束も桁違いなのでそう思うと時給にするとめっちゃ安いですが。。
なぜこの撮影を受けたか:
私は5−6前に流産・死産した際、このブログに書いて
小さいブログとしては大きな反響をいただきました。
たくさん会ったことのない女性たちから、
実は私も、とたくさんのご連絡をいただきました。
流産もですが、特に死産は本当に絶望を味わうので
顔出しをしてそのことを報告する人は少ないのだと思います。
だから、「同じ経験をする人たちの何か役に立ちたい」とはずっと思ってきました。
そして去年は、通訳案内士として復帰する中、意図的に家族を多く通訳案内してきました。
これは、私自身が年3−4ヶ月海外を家族と旅する中で、大変さを実感してるからです。
鎌倉のこのお寺をご案内した中には、実際に麻酔科医で日々死産する家族に対面しているママもいました。
この水子供養ということ自体が他の国にはあまりない珍しい風習らしく
驚かれて、もっとこれで多くの親が救われるといいねという話になりました。
なので、撮影を受けることで韓国、そしてyoutubeに投稿されたこれを見た家族が
救われることがありますように、と祈っています。
Happy New Year 2026!
I’ll skip the usual “year in review” or “resolutions” for now. Honestly, something so wild is happening right at this moment that I need to write it down before I forget the details.
Right at the end of the year, I received a sudden email from KBS, South Korea’s national public broadcaster. They had found my blog posts about my experience with miscarriage and stillbirth and wanted to interview me for a TV documentary. They specifically wanted to film me visiting the temple where I held a memorial service (mizuko kuyo).
The timing, however, was chaotic. My entire family (myself included) caught the flu right at the end of December. My kids hadn’t been to preschool for over two weeks, my work was piling up, and just as preschool finally restarted this week… the filming began.
And let me tell you: it is EXHAUSTING.
Between my regular work and preparing to head abroad for a month starting next week, “busy” is an understatement. The film crew has required three full days of my time—nearly 15 to 20 hours in total! They film a single scene 4 or 5 times just to check the lighting.
Yesterday, we spent the entire day filming at Hase-dera Temple in Kamakura under the freezing sky. I didn’t even get a chance to eat lunch. Standing out there in the cold, doing take after take, I found myself thinking: “Am I an actress? No, definitely not!”
Despite the exhaustion, it has been a precious experience. They captured the mizuko kuyo service I often visit (though even the shot of me lighting incense took 5 takes!). I also had the special opportunity to have a sit-down talk with the head priest. The five-member Korean crew are incredibly kind and supportive, which has been a lifesaver.
The struggle is real, though—I have to handle my own hair, makeup, and styling. I’ve been rushing to the salon in the morning, getting my nails done for the first time in ages, and panic-buying clothes the night before. I’m sitting here wishing I’d studied makeup more or stuck to a diet!
The “Home Visit” Dilemma
Now, here is the problem: they want to film at my house this Sunday. I’ve been saying “no” repeatedly, but they won’t take no for an answer. They keep saying, “Ami-san, we want to show you living happily with your children in a real, lived-in home!”
I even suggested an Airbnb as a compromise, but they refused. Today, my child is home with a fever, I have work tomorrow, and I have zero time to prepare or clean. Moms (and honestly, everyone), I know you feel my pain! I’m not an interior design influencer! What would you do in this situation?!
Korean vs. Japanese Media
I’ve done about 20 TV interviews and shoots a year in the past—mostly for my NPO (LunchTrip) or corporate consulting. I usually handle these directly without a PR agency. I’ve worked with BS Asahi and NHK before, but the meticulousness of KBS is on another level.
The director and interpreter actually came to my house just to say hello before filming started. I thought, “Couldn’t we just do a Zoom call?” But this series is apparently the equivalent of “NHK Specials”—very high-end documentary work. It feels more like creating a piece of art than a news segment. Even our driver (who used to be a KBS cameraman) was surprised, saying this feels like a high-budget drama production.
Also, for the first time in my life, they are paying me and providing a driver. Usually, Japanese media treats it as “free PR” for your service, so receiving a fee was a surprise. (Though, given the hours, the hourly rate is technically very low!)
Why I said “Yes”
When I wrote about my miscarriage and stillbirth 5 or 6 years ago, the response was overwhelming. I received so many messages from women I’d never met saying, “Actually, me too.”
Stillbirth, in particular, brings a level of despair that is hard to put into words. Very few people feel comfortable showing their faces and talking about it publicly. I’ve always wanted to be of use to those going through that same pain.
Last year, as I returned to work as a National Licensed Guide, I intentionally focused on guiding families. Traveling abroad with my own family for months at a time taught me how hard it can be. Once, while guiding a family at Hase-dera, the mother—who was an anesthesiologist—told me she treats families facing stillbirth every day. She was amazed by the Japanese custom of mizuko kuyo, saying it’s a beautiful way to find peace and that more parents should know about it.
So, I’m doing this with a prayer: that by appearing in this documentary, families in Korea and whoever sees this on YouTube might find a little bit of healing.

